Here is a stupid version by Dania دانيا Here is George Wassouf جورج وسوف Here is Palestinian band Zaman زمان with a flamenco version Anonymous said | |
---|---|
The song was written by the great Jewish Iraqi musicians, Saleh and Daud El Kuwaiti |
ويلفت الأكاديمي شعوبي إلى أن "فوق النخل" أغنية طربية وتراثية تحتل مكانة خاصة في الوجدان العراقي مثل "على دلعونا" في فلسطين و"الميجانا" في بلاد الشام ولبنان | |
---|---|
اطلع عليه بتاريخ 11 مايو 2011 | الابكار الحسان في مدح سيد الأكوان 1895 |
It is a great song! وحين أثار الفتى ريبتهم سأله أحد الحراس عن سبب مروره اليومي من هذا الطريق، فأجابه "فوق إلنا خِل فوق.
كما خص سيرته القاضي والمؤرخ العراقي محمود العبطة بكتاب كان عنوانه "عثمان الموصلي في بغداد" حط الموصلي ترحاله في العديد من المدن مثل - - - و | In 1983, Sadam Hussain ordered his culture minister to erase their names from the musical archives |
---|---|
ولفترة كانت تُغَني في المواليد والمناسبات الدينية، ثم استهوت البغداديين وحملت عنوان "فوق النخل" وقرنوها بالحيرة والحب والسمر | أحياناً يحمل التراث الفني للشعوب كثيراً من المتعة بتداخلاته مع القصص المجتمعية في فترات البساطة قبل تطور العصر إلى مرحلة لم يعد فيها الناس قادرين على صناعة تراث يتركونه للأجيال المقبلة |
قصة أغنية فوق النا خل : أغنية تراثية قديمة يرددها الناس في جلسات السمر والمناسبات ، وهي من أجمل أغاني الفولكلور البغدادي غناها المطرب العراقي المشهور ناظم الغزالي وآخرين.
16