מסתבר שעמוס הסתפק במאכל עניים זה, כי בתורת נביא לא היו לו מקורות הכנסה | |
---|---|
קצין , קצין בערבית נקרא | מעניין, כי הקורא שחר בדק ב, וזה בדיוק מה שכתוב שם |
הביטוי עושה שימוש באסוציאציות שהוא מעלה , תוך שימוש בזיכרון התרבותי המשותף למשתתפים בשיחה , ונעזר בהמחשה ציורית של המסר.
לעמוד זה יש כתובת קצרה: | ועל זה נאמר, מי שמתגורר בבית מזכוכית, שיקפיד בבקשה לסגור את הווילונות לפני שהוא מחרבן למישהו אחר על הראש |
---|---|
ביטוי מוגדר באופן קצר כ "צירוף של מילים שיש לו משמעות מיוחדת " , ואולם , הספרות מקצועית הרחבה דנה בנושא ומנתחת את סוגם הלשוני של הביטויים תוך חלוקתם לקבוצות שונות | תוכן — יוק, דיון ציבורי — נאדה, אירוניה — כמה שאתם רוצים |
כדי להכשירו לאכילה יש לפצוע אותו, המיץ המריר יוצא אז החוצה, ולפי זה יש לפרש את המלים "בולס שקמים", כלומר - פוצע אותם.
21