迅速かつ丁寧な対応いただき ありがとう ご ざいました。 ネップメッシュカーディガン

「ご対応」のビジネスシーン・メールでの使い方と例文集

迅速かつ丁寧な対応いただき ありがとう ご ざいました

ほぼ「直訳」の、Thank you for your quick and polite response. で問題ありません。 特に、自分よりも目上の相手に対する返答として、自然な表現になっています。 しかし、親しい同僚などに対して用いるには、やや「堅苦しい」感じがします。 politeを使うと、どうしても「よそよそしさ」が出てしまいますので、3つ目の例文のようにcarefully consideringなどを使うと、うまく表現できますね。 2番目で用いているgraciousは「親切な、丁寧な」というニュアンスの形容詞です。 politeの代わりに使えるバリエーションの1つとして、使いこなせるようになっておくといいでしょう。 」 「本件につきまして丁寧かつ迅速に対応していただき、ありがとうございます。 また、「promptly」という単語ですが、「迅速に」の意味です。 会話ではあまり聞きませんが、ビジネス文書ではよく登場します。 最後に、「with care」は「丁寧に」。 「丁寧」という日本語は「polite」の意味もありますが、この場合「politeに対応」ではないと思います。 質問者様のシチュエーションでの「丁寧」は、「仕事を丁寧に進める」、すなわち、「with care」だと思いますので、これを提案しました。 ジュリアン To a colleague who has helped you with something you can say. Thank you for your help. I appreciate you being prompt and precise while we completed this task. To a supplier, customer or a colleague who did something for you I appreciate how swiftly and expertly you dealt with that matter. Thank you. Again, to a supplier, customer, a colleague who has done something very quickly for you - maybe in an emergency. Thank you for your quick response. It is very much appreciated. There are many ways of saying thank you, showing appreciation and gratitude. It all changes depending on the circumstances and WHO you are talking to : 何か手伝ってくれた同僚に対して。 Thank you for your help. I appreciate you being prompt and precise while we completed this task. 何かしてくれた発注先、顧客や同僚に対して。 I appreciate how swiftly and expertly you dealt with that matter. Thank you. 早急な対応をしてくれた発注先、顧客、同僚に対して。 Thank you for your quick response. It is very much appreciated. 感謝の気持ちを示したり、伝えたりする方法はたくさんあります。 誰に言うかや状況によって変わります。 Thank you for acting so quickly and politely. This statement expresses appreciation to the person for acting quickly and without delay to your request, and for doing so politely. Thank you for your prompt and gracious response. The word "prompt" means fast, speedy. This statement expresses appreciation to the person for acting without delay. The word "gracious" means kind, courteous. Thank you for acting so quickly and politely. (迅速そして丁寧に対応していただき、ありがとうございます) この表現は遅れることなく迅速に、かつ丁寧にあなたのリクエストに対応してくれたことに感謝します、と言う意味です 2. Thank you for your prompt and gracious response. (迅速で丁寧な回答に感謝します) この "prompt"とは、素早い、スピーディーにという様な意味です。 この表現は、遅れることなく素早い回答に感謝します、と言う意味です。 この "gracious"とは、親切な、礼儀正しいという様な意味になります。 "I appreciate your help with... " is a formal way of saying thank you, which you can use with work. "Thank you for your assistance with... " is used in a formal or business setting with 'assistance' meaning 'help'. "I appreciate your quick action on this matter. " would be used in a formal way of showing appreciation for something done fast or before deadline. "I appreciate your help with... " (~を手伝っていただき感謝します) これは、"thank you" ありがとう)のフォーマルな表現で、ビジネスなどで使われます。 "Thank you for your assistance with... " (~をお手伝い頂きありがとうございます) フォーマルやビジネスなどの場合、"help"の意味で 'assistance' を使います。 "I appreciate your quick action on this matter. " (迅速な対応に感謝します) こちらは、締め切り前に迅速に対応してもらった場合のフォーマルな感謝の表し方になります。 Expeditious is a word that means speedy or quick this phrase should be used together with diligently to indicate that the person has also done their job well. Doing a job quickly does not always mean it has been done well. Diligent means showing care and acting conscientiously doing ones duty well it is an excellent phrase to use to compliment someone who does a good job and works hard. A work colleague who can attend to your request to perform a task for you 'promptly' and 'efficiently' definitely needs to be thanked. The adjective 'prompt' means 'done quickly' and the adjective 'efficient' in this context means working in a well organized and flawless way. So, you may say to such a person: Thank you so much for attending to my request promptly and efficiently. I appreciate it. or Thank you very much for acting on my request speedily and efficiently. or Thank you very much for acting on my request quickly and competently. I appreciate it. あなたの依頼に対して作業を'promptly'(迅速に)かつ'efficiently'(効率的に)行ってくれる同僚は、確実に感謝されるべきです。 形容詞'prompt'は'done quickly'(素早く行うこと)を意味し、この文脈での形容詞'efficient'は、とてもきちんと完璧に作業をするという意味です。 'I appreciate it'を追加することで、相手がやってくれたことの価値を認めていることを表すことができます。 If someone has acted on your request speedilyというのは、早くやってくれたという意味です。 そのような人には以下のように言うことができます。 Thank you so much for attending to my request promptly and efficiently. I appreciate it. または Thank you very much for acting on my request speedily and efficiently. または Thank you very much for acting on my request quickly and competently. I appreciate it.

次の

「ご対応」のビジネスシーン・メールでの使い方と例文集

迅速かつ丁寧な対応いただき ありがとう ご ざいました

またの機会がありましたら是非よろしくお願いします。 2 が投稿 3年前• 2 が投稿 3年前• 2 が投稿 3年前• 機会があればまたよろしくお願いします。 5 が投稿 3年前• また機会があればお願いしたいです。 3 が投稿 3年前• 3 が投稿 3年前• またよろしくお願い致します。 3 が投稿 3年前• どうもありがとうございました。 0 が投稿 3年前• また機会がありましたら宜しくお願い致します。 3 が投稿 3年前• 1 が投稿 4年前• またの機会によろしくお願いします。 3 が投稿 4年前• 迅速なご対応ありがとうございました。 またの機会によろしくお願いします。 3 が投稿 4年前• 3 が投稿 4年前• 信頼できる方と思います 2 が投稿 4年前• また機会がありましたらよろしくお願い致します。 2 が投稿 4年前• ありがとうございました。 2 が投稿 4年前• ありがとうございました。 1 が投稿 4年前•

次の

口コミ|大阪府の格安・丁寧な単身ミニ引越しなら引越ベンリーダ

迅速かつ丁寧な対応いただき ありがとう ご ざいました

またの機会がありましたら是非よろしくお願いします。 2 が投稿 3年前• 2 が投稿 3年前• 2 が投稿 3年前• 機会があればまたよろしくお願いします。 5 が投稿 3年前• また機会があればお願いしたいです。 3 が投稿 3年前• 3 が投稿 3年前• またよろしくお願い致します。 3 が投稿 3年前• どうもありがとうございました。 0 が投稿 3年前• また機会がありましたら宜しくお願い致します。 3 が投稿 3年前• 1 が投稿 4年前• またの機会によろしくお願いします。 3 が投稿 4年前• 迅速なご対応ありがとうございました。 またの機会によろしくお願いします。 3 が投稿 4年前• 3 が投稿 4年前• 信頼できる方と思います 2 が投稿 4年前• また機会がありましたらよろしくお願い致します。 2 が投稿 4年前• ありがとうございました。 2 が投稿 4年前• ありがとうございました。 1 が投稿 4年前•

次の